Войти
Игры. Головоломки. Оформление. Категории. Возраст. Инструкции. Гонки. Инструменты и система
  • Серия игр X-COM Xcom хронология игр
  • Плюсы,минусы и как вылечиться от вампиризма
  • Игра «Спликс ио Территория ио
  • Как сделать игральные карты своими руками: просто и быстро Как сделать карты из бумаги руками
  • История создания игры Первая в мире игра
  • Когда и почему шахматы стали считаться видом спорта?
  • Биография распе. Биография распе рудольфа эриха Эрих распе произведения

    Биография распе. Биография распе рудольфа эриха Эрих распе произведения

    Родился в Ганновере. Изучал естественные науки и филологию в Геттингенском и Лейпцигском университетах, работал писарем, а затем университетским библиотекарем.

    Распе активно занимался научной деятельностью, в первую очередь - геологией и минералогией. Также в это время он трудился над библиотечными каталогами и издательской деятельностью. Например, благодаря ему, увидели свет латинские сочинения Лейбница (причем посвятил их Распе - Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену - министру Ганновера, основателю Геттингенского университета и двоюродному брату своего будущего героя). В то же время Распе написал один из первых рыцарских романов («Hermin und Gunilde») и вскоре был избран членом Королевского литературного общества.

    В 1767 году Распе был назначен хранителем ландграфской библиотеки Касселя, смотрителем антикварного и монетного кабинета. По долгу службы он несколько раз путешествовал по Вестфалии в поисках старинных рукописей, редких вещей и монет для ландграфских коллекций. Будучи не очень состоятельным человеком, он решил поправить свои финансовые дела и, воспользовавшись доверием и своим положением, похитил бриллианты кассельского ландграфа. Скрываясь от судебного разбирательства, Распе бежал в Англию, где через некоторое время анонимно опубликовал на английском языке сборник повестей о похождениях барона Мюнхгаузена в России. Кстати, по одной из версий, Распе написал книгу для того, чтобы задеть Герлаха фон Мюнхгаузена, с которым у него состоялась крупная ссора. Написать памфлет на самого министра Распе не решился, опасаясь возмездия, зато издал книгу про его близкого родственника.

    Сохранился слух, что Распе обладал удивительным даром рассказчика, который ему очень пригодился: во время ареста ученый так разжалобил своих конвоиров, что они позволили ему бежать из-под стражи. Так или иначе, но Распе был крупным специалистом в области минералогии и одно время даже работал вместе с Лессингом. Распе также имеет заслуги и перед немецкой литературой, точнее будет сказать, перед литературой периода «Бури и натиска», ибо он был одним из первых, кто в Германии обратил внимание на собрание баллад Т. Перси и подготовил этому сборнику хороший прием.

    В 1791 году Распе был вынужден покинуть Англию (он оказался замешан в скандале с шотландскими копями) и перебрался в Ирландию, в местечко Макрос, где намеревался построить угольную шахту, но не успел - скончался от сыпного тифа в 1794 году, в один год с Г.А. Бюргером .

    Не смотря на свою научную деятельность и некоторые литературные эксперименты, главным трудом для Распе стала написанная им книга о похождениях барона Мюнхгаузена.

    В 1781 г. на страницах журнала «Путеводитель для веселых людей», издававшегося в Берлине, появились истории барона Мюнхгаузена . В восьмом номере «Путеводителя» были напечатаны 16 рассказов барона, за ними последовали еще два (в девятом номере, 1783) Они содержали эпизоды, известные по последующим изданиям книги. До настоящего времени не установлена их авторская принадлежность. В предисловии к рассказам барона в «Путеводителе» указывается на то, что они могут принадлежать самому барону, но, возможно, ему только приписываются. Фамилия рассказчика при этом скрыта аббревиатурой: «М-г-з-н».

    Факт существования барона Мюнхгаузена документально зафиксирован. Его история известна довольно точно. Он принадлежал к древнему роду, основатель которого, Гейно, сопровождал Фридриха Барбароссу в одном из крестовых походов в Палестину. Затем род почти полностью вымер, за исключением одного представителя, который был монахом. По специальному указу, этот человек был отпущен из монастыря, и с него началась новая линия, получившая фамилию «Мюнхгаузены». Одним из потомков Гейно и был Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен, «король лжецов» (1720-1797). Он много лет провел в России, куда попал в юности, будучи пажом при герцоге Брауншвейгском. В России барон остался на военной службе и к 1750 г. стал ротмистром. Такому успеху способствовала личная храбрость барона и, по-видимому, то обстоятельство, что он состоял при одном из главнокомандующих русскими войсками. В 1744 г. в Риге Мюнхгаузен командовал почетным караулом, встречавшим княгиню Иоанну Елизавету Анхальт-Цербскую и ее дочь Софью Августу Фридерику, будущую российскую императрицу Екатерину II. Кроме того, исторический барон принимал участие в русско-турецкой войне. Таким образом, барон Мюнхгаузен хорошо знал жизнь Российской империи, побывал в различных слоях общества и многое повидал. Вернувшись домой, он рассказывал в кругу своих друзей об удивительных похождениях в стране «белых медведей». Однажды, как полагают некоторые авторы, случилось так, что среди гостей, собравшихся у барона, появился Р.Э. Распе, молодой литератор и ученый. Но это, к сожалению, не подтверждено, хотя такое допущение вполне возможно, равно как и то, что барон Мюнхгаузен был знаком и с Г.А. Бюргером.

    После появления рассказов барона в «Путеводителе» прошло два года, когда в 1785 г, Распе выпустил их в свет на английском языке. Заслуга писателя заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, обладающее в известной мере законченной структурой и объединенное единым рассказчиком - бароном Мюнхгаузеном. В этой книге на первое место была выдвинута мысль о наказании лжи, и эта проблема решается с позиций просветительства.

    В начальных строках своего издания Распе указывает, что подобные истории могут быть использованы любым человеком для увеселения друзей. Во вступлений к книге автор впервые полностью расшифровывает прозрачную аббревиатуру фамилии рассказчика. Уже первое предложение содержит прямое указание на то, что барон «Мюнхгаузен принадлежит к благородному роду из Боденвердера, что неподалеку от Хамельна на Везере, который дал немецким королевским властям последнего премьер-министра и несколько других общественных деятелей, равно справедливых и влиятельных». Далее подчеркивается, что барон не терпит врунов и стоит ему заметить, что кто-нибудь старается утвердить себя при помощи хвастовства, он ловко переводит разговор на нейтральную тему, а затем переходит на рассказы о своих путешествиях и приключениях, чем пробуждает от выдумок тех, кто чересчур увлекся.

    В предисловии к пятому изданию Распе отмечал большой успех историй барона. Он приводит в качестве источника своих рассказов «Правдивую историю» Лукиана и подчеркивает, что книга призвана служить развлечением и сатирой на некоторых писателей, которые рассказывают в своих произведениях о различных ужасах и распространяют ложь. В предисловии цитируются слова Свифта в обращении «Издателя к читателю»: «Все произведение, несомненно, дышит правдой, да и как могло быть иначе, если сам автор известен был такой правдивостью, что среди его соседей в Редрифе сложилась даже поговорка, когда случалось утверждать что-нибудь: это так же верно, как если бы это сказал мистер Гулливер».

    3. Гризебах подсчитал, что из 4113 строк второго издания Бюргеру принадлежит 1371 строка, то есть треть книги. Эти строки - самые известные во всем издании. Одна треть эпизодов, предложений, реплик, введенная Бюргером, изменила композицию книги, все составные части произведения Бюргер углубил и развил истории, имевшиеся в английских изданиях, раскрыл новые грани, благодаря чему образ барона был показан во всех его проявлениях, превратил «Мюнхгаузена» Распе в подлинно народную книгу.

    © по материалам статьи А.Н. Макарова «Приключения барона Мюнхгаузена» (с дополнениями)

    Примечание к биографии:

  • Точная дата рождения и смерти Распе неизвестна.
  • Портрет Мюнхгаузена работы Гюстава Доре, 1862. Облик стилизован под Наполеона III. На вымышленном гербе Мюнхгаузена латинский девиз «Истина в обмане» - «Mendace Veritas». Имя скульптора Антонио Кановы на подиуме бюста - еще одна шутка Доре: бюст датирован 1766 годом, когда выдающемуся скульптору было еще только 9 лет.
  • Рудольф Эрих Распе (нем. Rudolf Erich Raspe; весна 1737 - 16 ноября 1794) - немецкий писатель, археолог.

    Родился в Ганновере. Изучал естественные науки и филологию в Геттингенском и Лейпцигском университетах, затем работал университетским библиотекарем, а в 1767 году был назначен хранителем ландграфской библиотеки Касселя. В 1769 году был избран членом Королевского литературного общества.

    В 1775 году похитил бриллианты кассельского ландграфа и бежал с ними в Англию, где анонимно опубликовал на английском языке сборник повестей о похождениях барона Мюнхгаузена в России из немецкого сборника "Спутник весёлых людей" (1781-83), дополнив его эпизодами из английской истории. Сюжеты, восходящие к фольклорным, античным и восточным анекдотам, группируются вокруг реально существовавшего барона К. Ф. Мюнхгаузена, служившего в русской армии, которого Р. объявил автором книги (вопрос об авторстве окончательно не решен). Имя Мюнхгаузена стало нарицательным для обозначения рассказчика-враля.

    В 1786-1788 гг. Готфрид Бюргер (Gottfried August Bürger) перевел эти повести на немецкий и значительно их дополнил, вследствие чего до 1847 года именно Бюргер считался автором "Приключений Мюнхгаузена" (авторство Бюргера было опровергнуто его биографом Генрихом Дорингом). Между тем Распэ в 1791 году был вынужден покинуть Англию (он оказался замешан в скандале с шотландскими копями) и перебрался в Ирландию, где и скончался три года спустя.

    ) - немецкий писатель, поэт и историк, известный как автор рассказов барона Мюнхгаузена , в которых повествование ведётся от его имени.

    Кроме большого количества ценных статей по археологии , писатель напечатал первый сборник «Лживых или вымышленных историй» («Lügengeschichten») Мюнхгаузена . Он принадлежал к числу первых, обративших в Германии внимание на поэмы Оссиана .

    Биография

    Точная дата рождения неизвестна. Родился в немецкой семье, воспитывался по канонам образцового немецкого поведения. Изучал естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге .

    1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке.

    В 1764 г. Распе издал латинские сочинения Лейбница , посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене.

    1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда».

    1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа.

    1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии , посвящая много времени поискам старых рукописей.

    1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться.

    1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена » (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам.

    1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок.

    1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа.

    Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы.

    Развернуть

    Рудольф Эрих Распе
    Rudolf Erich Raspe
    267x400px
    Имя при рождении:
    Псевдонимы:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Полное имя

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Дата рождения:
    Место рождения:
    Дата смерти:

    Ошибка Lua в Модуль:Infocards на строке 164: attempt to perform arithmetic on local "unixDateOfDeath" (a nil value).

    Место смерти:
    Гражданство (подданство):

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Род деятельности:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Годы творчества:

    с Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). по Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Направление:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Жанр:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Язык произведений:

    немецкий

    Дебют:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Премии:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Награды:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Подпись:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    [[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке
    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
    Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Рудо́льф Э́рих Ра́спе (иногда - Распэ) (нем. Rudolf Erich Raspe ; март - 16 ноября ) - немецкий писатель, поэт и историк, известный как автор рассказов барона Мюнхгаузена , в которых повествование ведётся от его имени.

    Кроме большого количества ценных статей по археологии , писатель напечатал первый сборник «Лживых или вымышленных историй» («Lügengeschichten») Мюнхгаузена . Он принадлежал к числу первых, обративших в Германии внимание на поэмы Оссиана .

    Биография

    Точная дата рождения неизвестна. Родился в немецкой семье, воспитывался по канонам образцового немецкого поведения. Изучал естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге .

    1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке.

    В 1764 г. Распе издал латинские сочинения Лейбница , посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене.

    1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда».

    1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа.

    1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии , посвящая много времени поискам старых рукописей.

    1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться.

    1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена » (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам.

    1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок.

    1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа.

    Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы.

    Напишите отзыв о статье "Распе, Рудольф Эрих"

    Примечания

    Ссылки

    • Челнокова С. Ю.: Рудольф Эрих Распэ - Призрак в Кёнигсберге, 2014 .
    • .

    Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Отрывок, характеризующий Распе, Рудольф Эрих

    Посидев молча ещё какое-то время в «моих» покоях, Караффа поднялся, и, уже собравшись уходить, совершенно спокойно произнёс:
    – Я сообщу Вам, когда Ваша дочь появится здесь, мадонна. Думаю, это будет очень скоро. – И светски поклонившись, удалился.
    А я, из последних сил стараясь не поддаваться нахлынувшей безысходности, дрожащей рукой скинула шаль и опустилась на ближайший диван. Что же оставалось мне – измученной и одинокой?.. Каким таким чудом я могла уберечь свою храбрую девочку, не побоявшуюся войны с Караффой?.. Что за ложь они сказали ей, чтобы заставить покинуть Мэтэору и вернуться в это проклятое Богом и людьми земное Пекло?..
    Я не в силах была даже подумать, что приготовил для Анны Караффа... Она являлась его последней надеждой, последним оружием, которое – я знала – он постарается использовать как можно успешнее, чтобы заставить меня сдаться. Что означало – Анне придётся жестоко страдать.
    Не в силах более оставаться в одиночестве со своей бедой, я попыталась вызвать отца. Он появился тут же, будто только и ждал, что я его позову.
    – Отец, мне так страшно!.. Он забирает Анну! И я не знаю, смогу ли её уберечь... Помоги мне, отец! Помоги хотя бы советом...
    Не было на свете ничего, что я бы не согласилась отдать Караффе за Анну. Я была согласна на всё... кроме лишь одного – подарить ему бессмертие. А это, к сожалению, было именно то единственное, чего святейший Папа желал.
    – Я так боюсь за неё, отец!.. Я видела здесь девочку – она умирала. Я помогла ей уйти... Неужели подобное испытание достанется и Анне?! Неужели у нас не хватит сил, чтобы её спасти?..
    – Не допускай страх в своё сердце, доченька, как бы тебе не было больно. Разве ты не помнишь, чему учил свою дочь Джироламо?.. Страх создаёт возможность воплощения в реальность того, чего ты боишься. Он открывает двери. Не позволяй страху ослабить тебя ещё до того, как начнёшь бороться, родная. Не позволяй Караффе выиграть, даже не начав сопротивляться.
    – Что же мне делать, отец? Я не нашла его слабость. Не нашла, чего он боится... И у меня уже не осталось времени. Что же мне делать, скажи?..
    Я понимала, что наши с Анной короткие жизни приближались к своему печальному завершению... А Караффа всё так же жил, и я всё так же не знала, с чего начать, чтобы его уничтожить...
    – Пойди в Мэтэору, доченька. Только они могут помочь тебе. Пойди туда, сердце моё.
    Голос отца звучал очень печально, видимо так же, как и я, он не верил, что Мэтэора поможет нам.
    – Но они отказали мне, отец, ты ведь знаешь. Они слишком сильно верят в свою старую «правду», которую сами себе когда-то внушили. Они не помогут нам.
    – Слушай меня, доченька... Вернись туда. Знаю, ты не веришь... Но они – единственные, кто ещё может помочь тебе. Больше тебе не к кому обратиться. Сейчас я должен уйти... Прости, родная. Но я очень скоро вернусь к тебе. Я не оставлю тебя, Изидора.
    Сущность отца начала привычно «колыхаться» и таять, и через мгновение совсем исчезла. А я, всё ещё растерянно смотря туда, где только что сияло его прозрачное тело, понимала, что не знаю, с чего начать... Караффа слишком уверенно заявил, что Анна очень скоро будет в его преступных руках, поэтому времени на борьбу у меня почти не оставалось.
    Встав и встряхнувшись от своих тяжких дум, я решила всё же последовать совету отца и ещё раз пойти в Мэтэору. Хуже всё равно уже не могло было быть. Поэтому, настроившись на Севера, я пошла...
    На этот раз не было ни гор, ни прекрасных цветов... Меня встретил лишь просторный, очень длинный каменный зал, в дальнем конце которого зелёным светом сверкало что-то невероятно яркое и притягивающее, как ослепительная изумрудная звезда. Воздух вокруг неё сиял и пульсировал, выплёскивая длинные языки горящего зелёного «пламени», которое, вспыхивая, освещало огромный зал до самого потолка. Рядом с этой невиданной красотой, задумавшись о чём-то печальном, стоял Север.
    – Здравия тебе, Изидора. Я рад, что ты пришла, – обернувшись, ласково произнёс он.
    – И ты здравствуй, Север. Я пришла ненадолго, – изо всех сил стараясь не расслабляться и не поддаваться обаянию Мэтэоры, ответила я. – Скажи мне, Север, как вы могли отпустить отсюда Анну? Вы ведь знали, на что она шла! Как же вы могли отпустить её?! Я надеялась, Мэтэора будет её защитой, а она с такой легкостью её предала... Объясни, пожалуйста, если можешь...

    Рудольф Эрих Распе (нем. Rudolf Erich Raspe; март 1736 - 16 ноября 1794) - немецкий писатель. Кроме большого количества ценных статей по археологии, Распе (иногда - Распэ) напечатал первый сборник «Лживых или вымышленных историй» («Lügengeschichten») Мюнхгаузена. Он принадлежал к числу первых, обративших в Германии внимание на поэмы Оссиана. Изучает естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге. 1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке. 1764 - Распе издаёт латинские сочинения Лейбница, посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене. 1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда». 1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа. 1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии, посвящая много времени поискам старых рукописей. 1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться. 1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена» (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам. 1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок. 1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа. Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы. При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890-1907). Библиоинформация: PND: 118787888 | LCCN: n83041816 | VIAF: 95156657 WorldCat Читать на другом языке Эта страница существует на 13 языках български Deutsch English Esperanto español français italiano Nederlands norsk (nynorsk)‎ polski română svenska українська